Ka taea te whakamahi i nga kaakahu hauora kaore ano i whakauruhia hei kakahu poka waikore

Ka taea te whakamahi i nga kaakahu hauora kaore ano i whakauruhia hei kakahu poka waikore

Whakaahuatanga Poto:

Ko nga Taa Motuhake Motuhake he maamaa me te kaakahu i te kaakahu poka waikore e hangaia ana i te kounga teitei o te rauemi kua whirihia, kua whakaekea, kia whakamarie, kia pono te tiaki. He pai rawa atu mo nga Taakuta, Nga Kaitoro Hauora, Nga Toihau Hara me nga Forensics enei Kaakahu Whakakorea Katea Kakahu.


Taipitopito Hua

Tohu Hua

Kaakahu Kaakahu Kaakahu Kaakahu me te kaakahu taraiwa ka taea te whakamahi i nga punga hakinakina rongoa hei whakarato i te kikii i raro i nga karapu, he tuitui tuitui he kaha ake te kaha. Ko enei he mutunga koreutu.
He pai te kaakahu wehe wehe he pai rawa atu mo nga Taakuta, Whare Taakuta Hauora, Nga Huringa Hara me nga Forensics, nga Taakuta Taakuta, te whakamahinga rongoora.
Ko te Wehenga Kakahu Motuhake e whakarato ana i te ahuru ngawari me te whai hua. Maama-taumaha me te manawa mo te whakamarie a te kaiwhakamahi. He pai mo nga tane me nga waahine mo te nuinga o te teitei me te taumaha.
Kakahu Taatai ​​Polypropylene me te Kakahu Puku Korerokena Nonwoven SMS he papanga kore-whatu, he rererangi kotahi-ara, whakaoho i te hau wera o roto, aukati i te hau o roto, aukati i te whakapiri totika, te kaha o te taumaha pai, te matotoru me te roa.
Ko te taatai ​​hauora e tuku ana i te mea iti ki te tiaki arai. Ka whakamatauhia te hua ka haangai ki te AATCC 42 (Taumata 1), me te AATCC 42 me te 127 (Taumata 2 me te Taumata 3).

Nga Tauira Tauira

Nga Ahinga Mōkī 11.5 x 11.25 x 11.25 inihi
Tauira tauira nama Potae Poka Puku Kino
Nga Whakaaturanga Motuhake Antifungal
Kaiwhakamahi Motuhake mo te hua Antifungal
Momo Papanga Kore-whatu
Rauemi Polypropylene
Taumaha Taumaha 65g

FAQ

Patai: He aukati wai?
Whakautu: he kino, ka totohu noa ki te kiri, ki te papanga ranei.

Patai: Ka horoi koe i muri i ia whakamahinga?
Whakautu: Mena kei te mau koe i a koe hei tiaki i etahi atu hei tiaki i a koe ano, na, me horoi i muri o te whakamahinga.

Patai: He rite te rahi o te ao ki te rahi te rahi ranei?
Whakautu: Ae ko te rahi o te ao ka rite ki te rahi, te rahi ranei

Patai: He kirihou tenei penei i te rauemi he rite ranei ki te mea e mau ana te miro-manawa?
Whakautu: Ehara i te ahua kirihou. He pai ake te manawa atu i te kirihou, engari kaore e rite ki te miro tuuturu.

Patai: Kotahi te rahi e rite katoa?
Whakautu: Ae, ka taea e koe te whakamahi i nga hononga hope o te kaki ki te whakatika.


  • Tōmua:
  • Panuku:

  • Tuhia to korero ki konei ka tuku mai ki a maatau